Learn All About the Advantages that Our System Has to Offer Apprenez plus sur différents avantages que notre système peut vous offrir!

EFFICIENCY
EFFICACITÉ

Comprehensive doesn’t mean complex. Actually, a mix of comprehensive and simple yields amazing results. So, if you’d ask us, a comprehensive set of solutions provided in a simple structure causes faster execution. Simply put, faster communications between us and clients, and more drivers on the road, translate into faster deliveries. On the other end, account coordinators ensure that concerns are addressed in record time causing little or no downtime. Finally, a team of back-office specialists continuously introduce new and innovative ways to better respond to clients’ needs. Putting all this into perspective leads to a comprehensive and yet simple approach to assisting our clients with their day to day logistic needs. We call it efficiency.

Des solutions complètes ne sont pas des solutions complexes. En effet, les solutions complètes sont souvent très simples en nature et cela mène à des résultats étonnants. Donc, si vous nous demandez, un ensemble complet de solutions fournies dans une structure simple provoque une exécution ultra rapide. En termes simples, une communication en temps réel entre notre entreprise et nos clients et plus de conducteurs sur la route amènent aux livraisons plus rapides. Les coordonnateurs de compte s’assurent que toutes les préoccupations et problèmes soient abordés dans un temps record n’ayant ainsi aucune ou peu de répercussions. Finalement une équipe spécialisée est mise en place pour continuellement répondre en temps réel aux besoins de nos clients. Alors, mettant tout ceci en perspective amène à la création d’une approche globale et simple afin de répondre aux besoins de notre clientèle efficacement.

EFFECTIVENESS
COMPETENCE

The ultimate aim of innovation is the value creation. Clients embrace innovation if they see dramatically better results. We call it effectiveness. Actually, everything starts with it. Innovation is pointless if it doesn’t improve the end result. So how can simple innovative ideas make a big difference? This is the main criteria behind every single innovative idea of ours. We wouldn't just bring new ways if we were not certain they would create value. This is why certain aspects of our operations are still done the old fashioned way, while others require extensive use of technology. For instance, we use advanced proprietary software when we do logistic planning and yet we rely on old fashioned client representative formula because the human factor is still the most important aspect of communication.

L’objectif d’innover est la création de la valeur. Les clients adoptent l’innovation s’ils y voient des résultats fulgurants .Ceci est la compétence et tout commence avec elle. L’innovation n’est rien sans la compétence de notre entreprise .Alors comment des simples idées novatrices font une grande différence? Ceci est l’un des critères principals derrière chaque idée unique que nous avons .Nous ne développerons nos idées si nous ne serions pas convaincus que celles-ci créent des valeurs facilement visibles .C’est pourquoi certains aspects de nos opérations sont fait de la bonne vieille méthode et que d’autre demandent une implication technologique plus importante. Par exemple ,nous utilisons un logiciel de pointe quand nous faisons de la planification logistique et nous utilisons la vieille méthode d’attribuer un chargé de compte aux clients car nous croyons que le facteur humain reste l’aspect le plus important de la communication.

TRANSPARENCY
TRANSPARENCE

As a legal obligation, people have to be transparent because they are required to do so by law and regulations that govern our lives. But ours is a moral choice of being transparent with our colleagues and clients, simply because we realize that people count on the information provided to them to take prudent business decisions

Souvent, les gens sont transparents car les lois divers nous l’obligent. Par contre, nous choisissons la transparence d’un point de vue morale. Nous avons choisi d’être transparent avec nos clients et collègues simplement parce que nous croyons que les gens comptent sur l’information fournie pour être en mesure de prendre de prudentes décisions d’affaires.

INNOVATIVE EDGE AND TECH SUPPORT
INNOVATION ET SUPPORT TECHNIQUE

We use state of the art software to enhance efficiency because efficiency drives costs down. Ultimately, it leads to creation of value. Different from our competitors that use a generic version of fleet management software, we use our proprietary software that was developed taking into consideration the particularities of Montreal’s Market. Our Tech Team is there to fast track troubleshooting to avoid any possible disruption.

Nous utilisons un support informatique de pointe pour améliorer notre efficacité car l’efficacité réduit les coûts. Ultimement cela mène à la création de valeur. Notre équipe de support technique est toujours à votre disponibilité pour éviter tout problème technique.

BE IN TOUCH

RESTONS CONNECTÉS

WE WANT TO HEAR FROM YOU!

Tel: 1 888 549 9909

SERVICE@LIVROMATIC.CA

1200 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1100,
MONTREAL, QUEBEC, H3B 4G7, CANADA

NOUS VOULONS AVOIR DE VOS NOUVELLES!

Tel: 1 888 549 9909

SERVICE@LIVROMATIC.CA

1200 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1100,
MONTREAL, QUEBEC, H3B 4G7, CANADA

Your message has been sent. Thank you!
Something went wrong, Please try again later.
Votre message a été envoyé. Je vous remercie!
Quelque chose c'est mal passé. Merci d'essayer plus tard.